搜索

这是万圣节吗?函馆的七夕特有习俗

[最终发表日期 2024/5/16]

每年的7月7日是日本的七夕节,一般会在短纸片(短册)写上愿望并绑在装饰的细竹枝上。北海道大部分地区的七夕虽然是在8月7日(沿用农历8月的原因),函馆则是7月7日,并有“收集蜡烛(蠟燭もらい)”的传统活动。

接下来,向大家介绍函馆的七夕当日“收集蜡烛”有什麽好玩的习俗呢?
当天可以看到许多人家及商店门口插有绑着短纸片的七夕装饰竹枝。傍晚开始,就可以看到许多“小孩集团”出没,大家穿着浴衣、甚平(日本和服的一种),到门口插有竹枝的各处拜访,一进门便大声唱七夕歌曲:
「竹に短冊七夕祭り 大いに祝おう ロウソク一本頂戴なー」
(短纸片装饰着竹枝,大肆庆祝七夕节日,蜡烛一根给我吧!)

听完七夕歌后,该户会将事先准备好的饼干、糖果及小蜡烛发给到访的孩子们。
每个家庭准备的东西都不尽相同,部分商店还会准备小玩具、饮料、白色小蜡烛等等。
道谢后“小孩集团”就继续前往下一家,就这样一直到访其它家庭及商店到天黑为止。
看到这里,大家是不是跟小编第一次参加活动时感觉一样:这根本就是万圣节啊!
对于函馆的孩子们来说,七夕节就是饼干、糖果大丰收的节日。

函馆七夕活动起源

早期“收集蜡烛”的七夕活动按历史文献纪载,有北海道特有习俗及与东北睡魔祭相关,各有一说。
孩子们会穿着浴衣,提着自制提灯(内放蜡烛),从傍晚开始到邻居家吟唱歌曲,邻居则会将事先准备好的蜡烛及饼干、糖果发给到访的孩子们。
为什么是蜡烛呢?因为日本在战争前后,物资匮乏的时代,蜡烛作为照明工具是很珍贵的日常必需品。
与当时不同的是,昭和50年(1975年)后,因日常生活使用蜡烛机会减少、火灾防范的因素,加上超市推出“七夕商品促销”,以饼干、糖果代替蜡烛,大部分地区已经不会提灯笼去拜访。
另外,函馆的七夕歌曲其实也是变化过的,昭和30年(1955年)前歌词如下:
「竹に短冊七夕祭り おーいやいやよ ローソク一本頂戴なー ローソクけなきゃ かっちゃくぞー」(短纸片装饰着竹枝,大肆庆祝七夕节日!蜡烛一根给我吧?不给蜡烛就挠你啦!)
后在小学的指导下,将“不给蜡烛就挠你啦!”刪除,改成“大肆庆祝七夕节(大いに祝おう)”
有趣的是,原本的歌词实在太贴近万圣节的“不给糖,就捣蛋”了!不过函馆的七夕跟万圣节是没有关系的!

看到最后,是不是也很想体验一下函馆的七夕呢?今年的7月7日,可以提前和孩子练习一下日文的七夕歌曲,再到家家户户拜访,相信会有很不一样的函馆旅游体验!
如果不好意思到家庭拜访,函馆市内的五棱郭塔、SHARE STAR HAKODATE及大型超市,也都有七夕活动喔!

有兴趣体验的可以参考以下的小提醒。拜访家庭及商家时,记得要有礼貌,最后也别忘了道谢哦。
※只能去门口有装饰七夕竹枝的地方拜访。
(没有装饰的表示没有准备)
※活动参加对象:小学生(含)以下。
※全程徒步,不可骑车。
※服裝:女孩穿浴衣,男孩穿甚平。
(服装其实不是强制性,一般服装也可以)
※16:00左右开始。
※记得带装饼干、糖果的袋子或背包(会多到超乎想像喔)。